Footwear Terminology | English-Chinese Translation

鞋类术语的英汉翻译

Chinese to English [中译英]

English Chinese 中文 Pin Yin Literal
A
abrasion 耐磨 [nài mó] “wear-resistant”
abrasion test 耐磨测试 [nài mó cè shì]
adhesion test 粘着测试 [zhān zhe cè shì] (also: bonding test)
adhesive 胶水 [jiāo shuǐ] “glue water”
aging test 老化测试 [lǎo huà cè shì]
air mesh 透孔网 [tòu kǒng wǎng] “through hole mesh”
alignment 对位 [duì wèi]
ankle 踝关节 [huái guān jié]
arch 足弓 [zú gōng]
assembly 组装 [zǔ zhuāng]
assembly drawing 组装图 [zǔ zhuāng tú]
B
back part molding 后跟定型 [hòu gēn dìng xíng] (also: heel shaping)
backer 背里 [bèi lǐ] “in the back”
basic model 基础款 [jī chǔ kuǎn]
binding 包边 [bāo biān]
bonding test 粘着测试 [zhān zhe cè shì] (also: adhesion test)
buff 打磨 [dǎ mó] also: polish, burnish, sand
bumpy 凹凸不平 [āo tū bù pínɡ]
burrito 内侧断开 [nèi cè duàn kāi] “inside disconnect”
C
chain stitching 链形针 (四针六线) [liàn xíng zhēn (sì zhēn liù xiàn)] “(four needles & six threads)”
chilling 冷冻定型 [lěng dòng dìng xíng]
chroming 镀铬 [dù gè]
电镀 [diàn dù] “electro-plating”
closed 封闭 [fēng bì]
cold-resistance test 耐寒测试 [nài hán cè shì]
collar 领口 [lǐng kǒu] “neckline”
collar lining 领口裡 [lǐng kǒu lǐ]
color dam 隔色沟 [gé sè gōu] “color separation groove”
color difference 色差 [sè chā]
color migration 溢色 [yì sè] “overflowing color”
color migration test 色移测试(色牢度) [sè yí cè shì (sè láo dù)] “color shift test (color fastness)”
colorway 配色 [pèi sè] “color combination, color scheme”
construction (as in craft, process) 工艺 [gōng yì]
contrast 对比度 [duì bǐ dù] “contrast ratio”
crease 褶皱 [zhě zhòu] (also: wrinkle)
cross-section 剖面图 [pōu miàn tú] also section, profile
cushioning 缓震 [huǎn zhèn]
cutting die 裁刀 [cái dāo] “cutting knife”
D
de-lasting 脱楦 [tuō xuàn]
design 设计 [shè jì]
design review 选会 [xuǎn huì] “election meeting”
D-Ring 金属环 [jīn shǔ huán] “metal ring”
E
elastic 弹力的 [tàn lì de]
elastic band 松紧带 [sōng jǐn dài]
emboss 模压 [mó yā] “molding”
emboss pattern 浮雕图案 [fú diāo tú àn] “relief pattern”
embroidery 刺绣 [cì xiù]
eyelet 鞋眼孔 (眼口) [xié yǎn kǒng (yǎn kǒu)] “eyelet (eye opening)”
eyestay 鞋眼片 [xié yǎn piàn] “shoe eye piece”
F
fit test 适穿 [shì chuān]
flex groove 弯折槽 [wān shé cáo] “bending groove”
flex test 弯曲测试 [wān qǔ cè shì]
flocking 植绒 [zhí róng]
floppy 耷拉 [dā la] “droop, hang down”
Fly Knit 呼吸网/飞织 [hū xī wǎng/fēi zhī] “breathing net/flying weave”
foam 发泡材质 [fā pào cáizhì] “foam material”
fold 折边 [zhé biān]
free-floating 自由浮动 [zì yóu fú dònɡ]
fuse 熔断 [róng duàn]
G
gauge 内仁 [nèi rén]
genuine leather 真皮 [zhēn pí]
gloss 亮面 [liàng miàn]
ground contact 触地 [chù dì] “touch earth”
H
hammering 锤压 [chuí yā ]
hangtag 吊牌 [diào pái]
heat pressing 热压 [rè yā]
heat transfer printing 热转印 [rè zhuǎn yìn]
heavy 重度 [zhòng dù] “serious”
heel 鞋跟 [xié gēn]
heel counter 后套 [hòu tào] “back cover”
heel lasting 攀后帮 [pān hòu bāng]
heel shaping 后跟定型 [hòu gēn dìng xíng] (also: back part molding)
hero model 主推款 [zhǔ tuī kuǎn] “main push”
herringbone 龙骨 [lóng gǔ] “keel” (?)
high frequency (h/f) 高频 [gāo pín]
hollow out 镂空 [lòu kōng]
hot melt 热熔胶 [rè róng jiāo] “hot melt adhesive”
horizontal 水平的 [shuǐ pínɡ de]
hydrolysis test 耐水解测试 [nài shuǐ jiě cè shì]
I
injection molding 注射成型 [zhù shè chéng xíng]
innovation model 创新款 [chuàng xīn kuǎn] “create a new model; new style”
J
K
knitting 编织 [biān zhī] “weave”
L
lace/shoe lace 鞋带 [xié dài]
lace loop 鞋舌带孔 [xié shé dài kǒng] shoe tongue strap hole
lace tip 鞋带头 [xié dài tóu] “shoe lace head”
lamination 合贴 [hé tiē] “paste together”
last 鞋楦/楦头 [xié xuàn/xuàn tóu]
lateral 外侧 [wài cè] “outside”
leather 皮革 [pí gé]
light 轻度 [qīng dù] “mild”
lining 内里 [nèi lǐ] “inside”
low top shoe 低帮鞋 [dī bāng xié] low cut shoe
lycra 莱卡布 [lái kǎ bù]
M
materials 材料 [cái liào]
matte 雾面 [wu mian] “foggy surface”
medial 内侧 [nèi cè] “inside”
mesh 网布 [wǎng bù] “mesh cloth, mesh fabric”
metal mesh 金属网 [jīn shǔ wǎng]
metallic 金属质感 [jīn shǔ zhì gǎn] “metal texture”
mid-cut shoe 中帮鞋 [zhōng bāng xié]
midsole 中底 [zhōng dǐ]
midsole topline 中底顶线 [zhōng dǐ dǐng xiàn]
mono-mesh 单层格状网(金属网) [dān céng gé zhuàng wǎng] “single/mono-layer grid”
透明纱窗口 [tòu míng shā chuāng kǒu] “transparent yarn window”
molding 模压 [mó yā]
N
nubuck 磨砂皮 [móshā pí]
nylon 尼龙 [ní lóng]
牛巴戈 [niú bā gē]
O
open 开放性 [kāi fàng xìng]
ordinary construction 普通结构 [pǔ tōng jié gòu]
outsole 外底 [wài dǐ]
outsole texture 底花 [dǐ huā] “bottom flower”
overlay 覆盖 [fù gài]
P
parallel 平行 [píng xíng]
perforation 穿孔 [chuān kǒng]
performance model 专业款 [zhuān yè kuǎn] “professional”
perpendicular 垂直的 [chuí zhí de] (also: vertical)
piping 滚边 [gǔn biān] “rolling edge”
polish 磨光 [mó guāng]
pressure 压力 [yā lì]
primer 处理剂 [chù lǐ jì] “treatment agent”
printing 印刷 [yìn shuā]
puff printing 胶印 [jiāo yìn] “offset printing”
pull test 拉力测试 [lā lì cè shì ]
pullover 试版鞋 [shì bǎn xié]
Q
quarter 鞋身 [xié shēn] “shoe body”
鞋腰 [xié yāo] “shoe waist”
R
rainbow 七彩 [qī cǎi] “7 colors”
raised 凸起 [tū qǐ]
rebound 反弹 [fǎn dàn]
recessed 凹陷 [āo xiàn] “hollow; sunken”
reflective 反光 [fǎn guāng] “reflect light”
reinforcement 补强 [bǔ qiáng]]
revisions 修正 [xiū zhèng] revise, correct, amend
rib/ribbed 螺纹 [luó wén]
roomy 太松 [tài sōng] “too loose”
rubber 橡胶 [xiàng jiāo]
S
sandblast 磨砂 [mó shā]
sandwich mesh 三明治网 [sān míng zhì wǎng] “sandwich network”
section 剖面图 [pōu miàn tú] also cross section, profile
sewing machine 针车 [zhēn chē] “stitch car”
shank 足弓架桥 [zú gōng jià qiáo] “arch bridge”
shared tooling 共用一个底 [gòng yòng yī gè dǐ] “share one bottom”
shell pattern 半面版 [bàn miàn bǎn]
shine/shiny 亮面 [liàng miàn]
shock absorption 吸震 [xī zhèn]
shoe 鞋子 [xié zi]
shoe box 鞋盒 [xié hé]
shrinkage rate 收缩率 [shōu suō lǜ]
side lasting 腰帮 [yāo bāng]
side press 侧压机 [cè yā jī]
sidewall 侧墙 [cè qiáng]
single-layer mesh 单层网 [dān céng wǎng] “single layer network”
skiving 削皮 [xiāo pí] “pare”
slip-on 一脚蹬 [yī jiǎo dēng] “one foot kick”
slipping 滑脚(掉跟) [huá jiǎo(diào gēn)] “sliding feet (heel dropping)”
smooth 流畅 [liú chàng]
sock 袜套 [wà tào]
sockliner 鞋垫 [xié diàn] also insole
speckle paint 斑点喷漆 [bān diǎn pēn qī]
split leather 二层皮 [èr céng pí] “two layers of leather”
spray paint 喷漆 [pēn qī] “spot painting”
stitching 缝合 [féng hé]
stitch and turn 反接 [fǎn jiē] “reverse connection”
stitch groove 车线槽 [chē xiàn cáo]
stitched down 车死 [chē sǐ] “car dead”
stockfitting 贴合 [tiē hé]
strap 绑带 [bǎng dài]
streamline/flow 流线 [liú xiàn]
Strobel (insole board) 中底布 [zhōng dǐ bù] “bottom cloth”
中底板 [zhōng dǐ bǎn]
sublimation print 升华转印 [shēng huá zhuǎn yìn]
suede 山羊皮 [shān yáng pí]
symmetry 对称 [duì chèn]
synthetic leather 人造革(人造皮) [rén zào gé (rén zào pí)] “man-made/artificial leather”
synthetic and mesh 皮网结合 [pí wǎng jié hé] “combination of skin and net”
T
taper 渐层(渐进) [jiàn céng (jiàn jìn)] “graduals (progressive)”
tech pack 转图 [zhuǎn tú] “transition diagram”
textile 织物 [zhī wù]
texture 咬花 [yǎo huā] “bite flower”
texture map 咬花图 [yǎo huā tú] “bite flower illustration”
throat 鞋口 [xié kǒu] “shoe mouth”
tight 太紧 [tài jǐn] “too tight”
tissue paper 鞋头纸 [xié tóu zhǐ] “shoe toe paper”
toe 鞋头 [xié tóu]
toe cap 鞋头盖 [xié tóu gài]
toe lasting 前攀帮 [qián pān bāng]
toe cap reinforcement 鞋头补强 [xié tóu bǔ qiáng]
toe shaping 鞋头定型 [xié tóu dìng xíng]
toe spring 鞋头翘度 [xié tóu qiào dù]
tonal 顺色 [shùn sè] “color matching”
tongue 鞋舌 [xié shé]
tongue lining 舌裡 [shé lǐ]
tongue top 鞋舌顶部 [xié shé dǐng bù]
tooling 大底 [dà dǐ]
tooling manufacturing 底加工 [dǐ jiā gōng]
traction 抓地力 [zhuā dì lì]
transparent 透明 [tòu míng]
U
upper 鞋面 [xié miàn] also: vamp
V
vacuum molding 吸塑 [xī sù] “inhale mould“
vamp 鞋面前 [xié miàn qián] “shoe face front”
velcro 魔术贴 [mó shù tiē] “magic stick”
vertical 垂直的 [chuí zhí de] also: perpendicular
vertical press 直立压机 [zhí lì yā jī ]
volume model 主订款 [zhǔ dìng kuǎn] “main order”
vulcanized 硫化 [liú huà]
W
water transfer printing 水转印 [shuǐ zhuǎn yìn]
webbing 织带/提带 [zhī dài/tí dài]
weld 热切 [rè qiè] “thermal cutting”
woven 梭织布 [suō zhī bù] “woven fabric”
woven label 梭织标 [suō zhī biāo]
wrapping paper 包装纸 [bāo zhuāng zhǐ]
wrinkle 褶皱 [zhě zhòu] (also: crease)
X
Y
yarn 纱线 [shā xiàn]
yellowing resistance test 耐黄变测试 [nài huáng biàn cè shì]
Z
zipper 拉链 [lā liàn]
zipper pull 拉链头 [lā liàn tóu] “zipper head”